Localization Nerds

QA Process‏

Quality is our Core Pillar‏

We deliver you Flawless Translated Content‏

Localization Nerds provides individuals and businesses with agile, cost-effective translation services.
Our content solutions aim at removing cost and complexity while providing timely, world-class service
and customer support

How we do it ?

At Localization Nerds, we maintain an integrated strategy and a productive work atmosphere with profoundly devoted team members to ensure the successful completion of your project.
We promise our clients an ideal work process up until the point at which we provide them the finished product. Our highly skilled project managers lay out the project’s plans according to the client’s requirements, vision, timeframe, and budget.
Localization Nerds implements highly immaculate translation, editing, and proofreading procedures. Our team of translators, editors, and reviewers are characterized by possessing ample knowledge of subject matter as well as a keen eye for details.

Process & Quality

The quality assurance procedure is one of the crucial elements of any translation/localization process. To ensure that our clients receive exemplary service, Localization Nerds adheres to strict quality assurance procedures. Our experienced translators use their extensive knowledge to carry out the translation process with utmost efficiency. Our quality assurance procedures enable us to deliver flawless translated content while continuously enhancing quality.

Quality is our core pillar‏

Our QA Process Proceeds as Follows :

1

Data Analysis

The project manager reviews all the requirements of the client including the type of translation required, target language, word count, and other specifics mentioned by the clients.
2

Assigning the Task

Upon receiving the project’s specifics from the client, a team of professional translators—with the suitable linguistic experience required— is assigned by the project manager.
3

Translation Process

Once all the necessary information is collected, our expert translators begin translating the content into the desired language.
4

Reviewing & Proofreading

Our senior translators step in next to carefully review and proofread the translation.
Our translators compare the translated content with the original one to make sure of grammar, terminology, and language consistency.
At Localization Nerds, we ensure that the translated content accurately reflects the original message while maintaining the uniqueness of the brand.

5

Final Review & Delivery

Finally, the project manager makes a final review of the content and ensures a timely delivery to the client.

Get benefit from our premium quality‏